He aquí su traducción:
“Su Majestad el Rey Mohammed VI, que Dios le asista, presidió, este viernes 18 de octubre de 2024, correspondiente al 14 de Rabii II de 1446 de la Hégira, en el Palacio Real en Rabat, un Consejo de Ministros dedicado al examen de las orientaciones generales del proyecto de ley de finanzas para el año 2025 y a la aprobación de proyectos de decreto relativos al ámbito militar, así como de varios acuerdos internacionales y de una serie de nombramientos en funciones superiores.
Al inicio de los trabajos del Consejo, y conforme al artículo 49 de la Constitución, la ministra de Economía y Finanzas presentó ante Su Majestad el Rey las grandes líneas del proyecto de ley de finanzas para el año 2025.
La ministra subrayó que la preparación de este proyecto se produce en un contexto internacional difícil, marcado por la continuación de las tensiones geopolíticas y el acrecentamiento de las crisis climáticas.
A pesar de esta coyuntura, Marruecos ha sido capaz, bajo la dirección clarividente de Su Majestad el Rey, que Dios le preserve, de proseguir las reformas económicas y sociales, preservando al mismo tiempo la sostenibilidad de los equilibrios macroeconómicos, con una tasa de crecimiento prevista del 3,3% en 2024.
La ministra añadió que el proyecto de ley de finanzas se articula en torno a cuatro prioridades, cada una de las cuales actúa como palanca para consolidar la cohesión social, proteger la soberanía económica y crear las condiciones necesarias para la plenitud de las generaciones futuras.
Primero: la continuación del refuerzo de los pilares del Estado social, en particular mediante la aplicación armoniosa y eficaz del proyecto de la generalización de la protección social. En efecto, tras la generalización del Seguro Médico Obligatorio básico, se procederá a la finalización del proyecto de Ayuda Social Directa, cuyo número de beneficiarios llegó a unos 4 millones de hogares, junto con la continuación de la reforma del sistema sanitario.
Se proseguirá también la implementación de la hoja de ruta para la reforma del sistema educativo, así como el apoyo al diálogo social, además de la finalización de la realización de los diferentes proyectos del programa de reconstrucción y rehabilitación general de las zonas afectadas por el terremoto de Al Hauz y la rehabilitación de las zonas afectadas por las inundaciones en el sudeste del Reino.
Segundo: la consolidación de la dinámica de inversión y creación de empleo, de acuerdo con las Altas Instrucciones Reales, mediante el estímulo de la inversión privada y la aplicación de la Carta de Inversiones, con especial énfasis en la aceleración del proceso de aprobación de los proyectos de inversión y la mejora continua del clima de negocios.
También, se procederá al apoyo de la inversión pública y a la continuación de los proyectos estructurantes en curso, en particular la estrategia Generación Verde, los proyectos vinculados al sector del hidrógeno verde, la transición hacia las energías limpias y la hoja de ruta para el sector turístico, velando al mismo tiempo por colocar la gestión de los recursos hídricos en el centro de las prioridades, acelerar la puesta en marcha del programa nacional de abastecimiento de agua potable y de irrigación y conceder una importancia capital a la ejecución de los megaproyectos vinculados a los preparativos de la organización del Mundial de Fútbol de 2030.
Paralelamente, se pondrá en marcha una Hoja de Ruta concreta para la promoción del empleo, según un enfoque integrado y multidimensional dirigido al estímulo de la dinámica de inversión, particularmente en los sectores de alto impacto en términos de creación de empleo, reforzando al mismo tiempo el apoyo a las empresas muy pequeñas, pequeñas y medianas, y la optimización del impacto de los programas activos de empleo, además de la mitigación de los efectos de la sequía sobre el empleo en el mundo rural.
Tercero: la continuación de la aplicación de las reformas estructurales, concretamente la reforma del sistema jurídico, mediante la finalización de los marcos legislativo y reglamentario vinculados a la aplicación de esta reforma, la continuación de los esfuerzos para la generalización de los tribunales de familia y la modernización de la administración judicial y su transformación digital.
También se tratará de proseguir la puesta en marcha de la regionalización avanzada y la reforma de los establecimientos y empresas públicos, en particular, a través de la implementación de las orientaciones estratégicas de la política accionarial del Estado.
Se trata también de trabajar en la reforma de la ley orgánica relativa a la Ley de Finanzas y de proseguir la aplicación de la ley relativa a la reforma fiscal.
Cuarto: la preservación de la sostenibilidad de las finanzas públicas, estableciendo las medidas necesarias para garantizar el restablecimiento progresivo de los equilibrios financieros y la financiación necesaria de los proyectos programados, velando al mismo tiempo por reducir el déficit presupuestario y reconstituir los márgenes financieros necesarios para hacer frente a posibles riesgos y crisis futuras.
El ministro subrayó que las orientaciones generales del Proyecto de Ley de Finanzas pretenden maximizar el impacto de las estrategias aplicadas en el proceso de desarrollo de nuestro país y lograr un repunte económico sustancial, con una tasa de crecimiento del 4,6% en 2025 y una tasa de inflación limitada al 2%.
Tras la aprobación por el Consejo de Ministros de las orientaciones generales del proyecto de ley de finanzas para 2025, se aprobaron siete proyectos de decreto relativos al sector militar.
Se trata de proyectos de decreto que modifican los decretos que fijan las modalidades de aplicación de las disposiciones del estatuto particular del personal de las Fuerzas Auxiliares, del estatuto particular del personal de la Protección Civil y de los médicos en función en la Dirección General de la Protección Civil y de los servicios exteriores bajo su autoridad, de las retribuciones del personal militar con paga mensual de las Fuerzas Armadas Reales y de las retribuciones, manutención y gastos de desplazamiento de los militares con paga especial progresiva de las FAR.
Estos cuatro proyectos, que se enmarcan en la especial atención que presta Su Majestad el Rey, Jefe Supremo y Jefe del Estado Mayor General de las FAR, a la promoción de las condiciones sociales y materiales de estas Fuerzas, tienen por objeto incrementar las retribuciones de los miembros de las Fuerzas Auxiliares, de la Protección Civil, de las Fuerzas Armadas Reales y de la Gendarmería Real, al igual que los incrementos decididos para el conjunto de los funcionarios en el marco del diálogo social.
Los otros tres proyectos de decreto se refieren al recurso por parte de las entidades o infraestructuras de vital importancia que disponen de sistemas de información sensibles o datos sensibles, a los proveedores de servicios Cloud, así como a la organización y funcionamiento de las formaciones hospitalarias de las Fuerzas Armadas Reales y a la indemnización de expedición en beneficio de determinados militares.
En el marco del refuerzo de las relaciones entre Marruecos y varios países hermanos y amigos, de la consolidación de su posición y de la aplicación de sus compromisos a nivel continental e internacional, el Consejo de Ministros aprobó diecinueve convenios internacionales, dieciséis de los cuales son bilaterales y tres son multilaterales.
Los convenios bilaterales se refieren a la promoción y protección recíproca de las inversiones, el refuerzo de la cooperación en los ámbitos de la justicia, la pesca marítima, el turismo, la asistencia administrativa mutua en materia aduanera, el transporte internacional por carretera y los servicios aéreos.
Trece de estos convenios internacionales bilaterales están programados con seis países africanos en el marco de las Comisiones Mixtas celebradas en Dajla, en el Sáhara marroquí.
Los convenios multilaterales se refieren al establecimiento de la sede permanente del Instituto Panafricano para el Desarrollo (IPD) en Dajla, a las facilidades y ventajas de la Oficina Regional África del Norte y de la Oficina Nacional de la Agencia Universitaria de la Francofonía en Marruecos, así como al acuerdo relativo a la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar y relativo a la conservación y utilización sostenible de la biodiversidad biológica marina en las zonas que no dependen de la jurisdicción nacional.
Y conforme a las disposiciones del artículo 49 de la Constitución y a propuesta del jefe del Gobierno y por iniciativa del ministro del Interior, Su Majestad el Rey, que Dios le glorifique, ha nombrado a varios walíes y gobernadores en la Administración Central y Territorial.
Se trata de:
- Mouaad Jamai, wali de la Región de Fez-Mequinez, gobernador de la Prefectura de Fez.
- Khatib El Hebil, wali de la Región Oriental, gobernador de la Prefectura de Uchda-Angad.
- Essaid Zniber, wali de la región de Draa-Tafilalet, gobernador de la provincia de Errachidia.
- Mohamed Benribag, wali de la región de Beni Mellal-Jenifra, gobernador de la provincia de Beni Mellal.
- Mhamed Atfaoui, gobernador de la provincia de El Jadida.
- Mustapha Ennouhi, gobernador de la Prefectura de Sjirat-Temara.
- Abdelhamid El Mazid, gobernador de la provincia de Kenitra.
- Mohammed Fettah, gobernador de la provincia de Safi.
- Mabrouk Tabet, gobernador de la provincia de Tarudant.
- Mohamed Samir El Khamlichi, gobernador de la provincia de Moulay Yacoub.
- Abderrahmane El Jaouhari, gobernador de la provincia de Tiznit.
- Chakib Belkaid, gobernador de la provincia de Jerada.
- El Hassan Benkhayi, gobernador de la provincia de Azilal.
- Abdallah Chater, gobernador de la provincia de Tan Tan.
- Mohammed Rochdy, gobernador de la provincia de Ausserd.
- Abdelhak Hamdaoui, gobernador de la provincia de la prefectura de distrito de Al Fida-Mers Sultan.
- Abdellatif Ennahli, gobernador de la provincia de Jemisset.
- Jalal Benhayoun, gobernador de la provincia de Nuacer.
- Driss Misbah, gobernador de la provincia de Ifran.
- Allal El Baz, gobernador de la provincia de Buleman.
- Badr Boussif, gobernador de la provincia de Taurirt.
- Abdeslam El Hattach, gobernador de la provincia de Guercif.
- Abdeslam Frindou, gobernador de la provincia de Driouch.
- Mohammed Adil Ihourane, gobernador de la provincia de Jenifra.
- Driss Rubio, gobernador de la provincia de Sidi Sliman.
- Abdelwahab Fadhil, gobernador de la provincia de Midelt.
- Ibrahim Boutoumilate, gobernador de la provincia de Es-Semara.
- Mohamed Taouss, gobernador de la prefectura de distritos de Ain-Sebaa-Hay Mohammadi.
Y en la Administración Central, Su Majestad el Rey ha nombrado a:
- Jelloul Samsseme, wali, director general de las Colectividades Territoriales.
- Hassan Mzerma, gobernador, director de los Asuntos Rurales.
Y a propuesta del jefe del Gobierno, y por iniciativa del ministro de Asuntos Exteriores, Cooperación Africana y Marroquíes Residentes en el Extranjero, Su Majestad el Rey, que Dios le asista, ha nombrado a varios embajadores del Soberano en varios países hermanos y amigos.
Se trata de:
- Othman El Ferdaous, embajador ante la República de Costa de Marfil;
- Abdelkader El Jamoussi, embajador ante la República de Camerún;
- Mustapha El Alami Fellousse, embajador ante la República Centroafricana;
- Najoua El Berrak, embajadora ante la República del Congo.
- Mohammed Iboumraten, embajador ante la República de Níger;
- Ahmed Rida Chami, embajador ante la Unión Europea;
- Fatiha Layadi, embajadora en Dinamarca;
- Omar Amghar, embajador ante la República de Serbia;
- Redouane Adghoghi, embajador ante la República de Bulgaria;
- Majid Halim, embajador en Malasia;
- Redouane Houssaini, embajador ante la República de Indonesia;
- Boutaina El Kerdoudi, embajadora ante la República de Bangladesh;
- Younes Dirhoussi, embajador en Santa Lucía.
Y a propuesta del jefe del Gobierno y por iniciativa de la ministra de Economía y Finanzas, Su Majestad el Rey ha nombrado a:
- Nouaman Al Aissami, director del Fondo de Solidaridad contra los Eventos Catastróficos.
Y a propuesta del jefe del Gobierno y a iniciativa del ministro de Sanidad y Protección Social, Su Majestad el Rey, que Dios le preserve, ha nombrado a:
- Mustapha Aboumaarouf, presidente de la Alta Autoridad de Sanidad;
- Samir Ahid, director de la Agencia Marroquí de Medicamentos y Productos Sanitarios;
- Kamal Doghmi, director de la Agencia Marroquí de Sangre y sus Derivados.
Y a propuesta del jefe del Gobierno y por iniciativa del ministro de Juventud, Cultura y Comunicación, Su Majestad el Rey ha nombrado a:
- Latifa Moftaqir, directora de Archivos de Marruecos.
- Rahal Boubrik, director del Instituto Real para la Investigación sobre la Historia de Marruecos.
Y a propuesta del jefe del Gobierno y por iniciativa del ministro delegado ante la ministra de Economía y Finanzas, encargado del Presupuesto, Su Majestad el Rey ha nombrado a:
- Said Laith, director general de la Agencia de Desarrollo del Alto Atlas.
- Wafâa Jemali, directora general de la Agencia Nacional de Apoyo Social.